LA HERMANASTRA FEA - DATOS CURIOSOS por LIZ GIL
- Liz Gil
- 13 sept 2025
- 6 Min. de lectura
Actualizado: 15 sept 2025
LA HERMANASTRA FEA
(THE UGLY STEPSISTER)
DATOS CURIOSOS
SEPTIEMBRE 2025
CINE CANIBAL
LIZ GIL @lizgil

LA HERMANASTRA FEA cuenta la historia de Elvira, la hermanastra, mientras se prepara para ganarse el afecto del príncipe.
En un reino donde la belleza es un asunto brutal, Elvira estará dispuesta a todo por competir con la bella y encantadora Cenicienta, para convertirse en la reina del baile y la más bella del reino.
Un giro aterrador y sangriento al clásico cuento de Cenicienta.

DATOS CURIOSOS
LA HERMANASTRA FEA se inspiró en el horror corporal y la doctrina misógina de que ‘la belleza es dolor’.
LA HERMANASTRA FEA (The Ugly Stepsister) marca el debut de Emilie Blichfeldt como directora de largometrajes.
La película explora sobre como el concepto de la belleza afecta a las mujeres jóvenes.
Para la directora Emilie Blichfeldt tomó el tema de la película muy personal porque por años luchó con su imagen corporal y por encontrar su lugar dentro de la feminidad.
La directora que también fue la guionista quería con Elvira provocar empatía, incomodidad y reflexión, al reflejar su dolor físico, y crear una conexión con la audiencia.

Toca el tema de lo difícil que es intentar tener estándares físicos que son inalcanzables y la agonía que esto provoca.
La directora se inspiró en el enfoque del director canadiense David Cronenberg, quien es uno de los principales impulsores del género de terror corporal que sirven como metáforas de los defectos, dilemas, miedos, intentos de sus personajes, o incluso como un comentario político sobre cómo la sociedad afecta al individuo.
La película también se basa en la historia de Cenicienta, particularmente en la versión de los Hermanos Grimm, en la que las hermanastras se mutilan los pies para encajar en la zapatilla.
También se basa en diferentes variaciones desde referencias bíblicas hasta el folclore chino, los relatos franceses y alemanes e incluso una oscura adaptación checa de los años 70 muy apreciada en Noruega y Alemania. Historias inventadas, cuentos populares, transmitidos de generación en generación a través de la narración oral.
La directora pudo crear una narrativa moderna de Cenicienta, pero desde el principio quiso ambientar la historia en el ‘érase una vez’, que aunque cuenta los problemas actuales, son atemporales, ya que desde hace muchos años, las tradiciones culturales tocan el tema sobre la belleza y la identidad.

La estética de la película se inspira en gran medida en el cine de cuentos de hadas de Europa del Este de los años 60 y 70, con realismo crudo, escenarios góticos, efectos prácticos y luz natural.
La película logra un equilibrio entre lo real y lo irreal.
La directora investigó desde el principio el vestuario, definiendo siluetas, épocas y detalles que se alineaban con la visión de la película, e incluso consultó al ícono de la moda Lady Amanda Harlech, antes de colaborar con Manon Rasmussen en el diseño de vestuario.
La diseñadora de vestuario, la danesa Manon Rasmussen, ha trabajado en todas las películas de Lars von Trier y tras haber ganado 17 Premios de la Academia Danesa y aportó una autenticidad en cada pieza. Incorporó texturas gastadas y cosidas para que los actores se sintieran cómodos en sus papeles.
Se jugó con las siluetas de Disney para Cenicienta y las hermanastras vinculando los diseños a mediados-finales del siglo XIX, cuando la cirugía estética comenzaba a surgir en la práctica médica.

Les hubiera gustado filmar la película en celuloide pero la logística y presupuestariamente fue difícil, por el gran reparto, castillos, animales, los efectos prácticos y el gran baile, por lo que se realizó en formato digital.
El director de fotografía, Marcel Zyskind, aportó su pasión por el celuloide al formato digital, logrando una culiada táctil y cinematográfica a través de técnicas en cámara, trabajando con filtros pesados y jugando con vaselina y zooms.
Para las locaciones, el último día de la búsqueda, descubrieron el Castillo de Goluchow en Polonia y se convirtió en el elemento central de la película.
Para el castillo del príncipe consiguieron el salón de baile de una ruina de un monasterio cerca del pueblo polaco de Lubicz.
En Polonia se han realizado esfuerzos de restauración para preservar sus tesoros arquitectónicos, por ejemplo, el papel pintado a mano del Castillo de Goluchow, robado por los nazis que fue meticulosamente recreado por artistas locales en los años 50 y 60.
La restauración de los castillos antiguos, o la falta de ella, fueron uno de los mayores desafíos en la película, debido a la importancia de cuidar el patrimonio cultural y que la restauración debe de ser de máxima calidad para no dañar aún más las obras maestras artísticas.

Para la música de LA HERMANASTRA FEA, se inspiraron en las bandas sonoras de los años 70 como Bilitis de Francis Lai, así como en obras de Goblin y Harold Budd. El arpa, los sintetizadores y los timbales fueron instrumentos que se pensaron desde el principio, y el compositor principal, Vilde Tuv Kaada, dio vida a esta visión.
Al final de la edición, se dieron cuenta que la película necesitaba algo contemporáneo para permitir que la audiencia conectara con los personajes y encontraron el álbum ‘Melting Songs’ de la artista noruega Vilde Tuv y se enamoraron del sonido. Y capturó la esencia de una joven romántica, dura pero suave, irónica pero sincera para la película.
Vilde Tuv Kaada compuso 2 temas originales y piezas adicionales para la película. La música transformó la película en algo inesperado y atemporal.
Querían que los actores tuvieran un amplio registro para abrazar lo absurdo y las emociones intensificadas sin dejar de estar ancladas a la realidad y humanidad de sus personajes.
Lea Myren interpreta a Elvira, la hermanastra, y desde su primera audición, dejó cautivada a la directora por su agudo sentido del humor y su dedicación al navegar entre la inocencia hasta la locura, el dolor y momentos viscerales como la escena del vómito.

Los cuentos de hadas presentan personajes muy definidos: el bueno y el malo. Normalmente se empatiza con Cenicienta, mientras las hermanastras y las madrastras son fáciles de despreciar.
En la versión de Cenicienta de los Hermanos Grimm, las hermanastras son descritas como malvada pero físicamente comparables a Cenicienta,
Walt Disney, se basó en la versión francesa de Charles Perrault, quien consolidó la idea de que la belleza interior y exterior están intrínsecamente ligadas: la bondad pertenece a los bellos, mientras que la fealdad significa crueldad. Las hermanastras son ridiculizadas por sus grandes narices, grandes pies y su creencia delirante de que podrían ganarse el favor del príncipe.
La directora soñaba de niña con ser Cenicienta y se reía de la torpeza de las hermanastras, pero cuando leyó a Grimm de altura, particularmente en la escena donde una hermanastra se cortó los dedos del pie para que le quepa la zapatilla de cristal, cambió su visión y por primera vez simpatizaba con su desesperación y las burlas y risas le parecieron injustas.
La directora simpatiza con las hermanastras porque ella ha anhelado ser elegida y ha sentido el dolor de no cumplir con los estándares imposibles.
La directora tuvo la necesidad de volver a contar la historia de la Cenicienta desde otra perspectiva, dándole vida a todos los personajes, liberándose de sus arquetipos donde Cenicienta no solo fuera un ideal, sino una chica con secretos que no contaron los hermanos Grimm, Perrault o Disney, sin invertir la narrativa y convertir a la hermanastra en la heroína y a Cenicienta en la villana, sino buscar la justicia.
Viendo a través de la lente social y económica del pasado, las acciones de los personajes de los cuentos de hadas son comprensibles. Para las mujeres, conseguir un esposo era a menudo esencial para la supervivencia y la movilidad social.

La apariencia se convirtió en nuestro principal activo, y no casarse era algo catastrófico. Muchas soñaban con el romance, el encuentro casual, donde el anhelo de ascenso social y el amor verdadero se fusionaron en una unidad superior, y la directora quiso honrar estas complejidades al reimaginar el cuento.
La directora hizo esta película para ella, que tenía pies grandes y poca confianza con los chicos y para todas las jóvenes que luchan bajo el peso de sentirse feas frente a los estándares de belleza que dicta la sociedad.
Para la directora al empatizar con Cenicienta, pero burlarse de la hermanastra, siente que es porque hemos sido engañados para traicionarnos a nosotros mismos.
Emilie Blichfeldt es reconocida por sus cortometrajes audaces y provocadores. Se graduó en la Escuela Noruega de Cine de 2018, y su corto ‘Sara's Intimate Confessions’ fue seleccionado para festivales como el Festival Internacional de Cine de Locarno en 2028 y el Festival Internacional de Cortometrajes de Clermont-Ferrand en 2019.
EMILIE BLICHFELDT (Guionista y Directora): ‘Solo hay una Cenicienta. El resto de nosotros, luchando por calzar el zapato, somos hermanastras.’

ELENCO
Elvira: Lea Myren
Rebekka: Ane Dahl Torp
Agnes: Thea Sofie Loch Naess
Alma: Flo Fagerli
Principe Julian: Isac Calmroth
Isak: Malte Gárdinger
Otto: Ralph Carlsson
El sibarita: Isac Aspberg
El omnívoro: Albin Weidenbladh
El cocinero: Oksana Czerkaszyna
Madam Vanja: Katarzyna Herman
Dr. Esthétique: Adam Lundgren
Frederick von Bluckfish: Willy Pamnek Petri
Sophie von Kronenberg: Cecilia Forss
Jan: Kyrre Hellum
Mamá de Agnes: Agnieszka Zulewska
Mensajero: Staffan Kolhammar
Baron von Bluckfish: Philip Lenkovsk

FICHA TECNICA
Director: Emilie Blichfeldt
Guión: Emilie Blichfeldt
Productora: Maria Ekerhovd
Fotografía: Marcel Zyskind
Diseño de Producción: Laurent Baude
Diseño de vestuario: Manon Rasmussen
Diseño de Peinado y Maquillaje: Anne Chatrine Sauerberg
Editor: Olivia Neergaard-Holm
Música: Vilde Tuv Kaada
Diseño de Producción: Laurent Baude
País: Noruega, Suiza, Polonia, Dinamarca
Idioma: Noruego
Liz @lizgil @lizgil7














If you wonder what is rainbow kiss meaning, an intimate practice often considered extreme yet deeply fascinating. In the same way people seek the G-spot to unlock heightened pleasure, this kiss reflects adventurous exploration. It showcases couples willingness to embrace deeper intimacy, explore unconventional acts, and experiment beyond ordinary sexual boundaries together.
Spice up your love life with the indian 69 position for Healthy Sex, designed to maximize pleasure and connection. Enhance communication, increase intimacy, and explore new erotic dimensions while maintaining a safe, healthy, and enjoyable sexual relationship.